This year the yarns in my stash are coming from everywhere! London, Madrid.. and a few weeks ago I also bought some yarn in Austria!
Mijn moeder had heel mooi garen van Lana Grossa gekocht, waar 20% zijde in zat. Dat is onderhand een erg mooie stola geworden! Zelf kocht ik het 100% wollen garen dat ik gebruikte voor Fiona de panda. Maarre.. hoe koop je nou wol in het Duits? Zelfs al met mijn Limburgse achtergrond had ik toch een paar woorden mis. Omdat ik voor Spanje ook een blogpost had geschreven over wol kopen in het Spaans, dacht ik: dat doe ik nu ook! Ik hoop dat jullie er iets aan hebben als jullie in Duitsland, Oostenrijk of Zwitserland zijn!
My mom bought a gorgeous yarn by Lana Grossa, with 20% silk. Lush! I bought two skeins of Lang Yarns Donegal for my Fiona the Panda. Buying wool in German wasn’t as easy as I had thought, so this time I’m going to do the same as when I went to Spain, I made a list of words you can use when buying yarn! The English words can be found alongside the Dutch terms. The German terms are on the right.
Oké, hier gaat ie dan:
wol /wool – Wolle
katoen/cotton – Baumwolle
breien/knitting -stricken
haken/crochet – häkeln
breinaalden/knitting needles – Stricknädeln
haaknaald/crochet hook – Häkelnadel
grootte (van de naald)/ size of the needle – (Stricknädeln) Nummer (4/5/6…)
steek (als in tricotsteek, gerstekorrelsteek, kabelsteek) /stitch – Muster
(brei-/haak-)patroon/ crochet or knitting pattern – (strick-/häkel-)Anleitung
bol (garen) /skein – Knäuel
50/100 gram – Fünftzig/Hundert gram
Korting / discount – Ermässigd/ Rabatt
Ik wil een muts/shawl/trui/vest/paar sokken maken /I want to make a hat/shawl/sweater/cardigan/pair of socks – Ich möchte eine Mütze/ein Halstuch/ ein Pulli/ eine Jacke/ ein Paar Socken machen
Twee bolletjes, alstublieft /two skeins, please – Zwei Knäuel, bitte.
Mag ik met pin betalen? /can I pay with a (credit/debit)card? – Darf ich mit Karte zahlen?
Tot ziens! / Bye! – Wiedersehen/Wiederschauen/Tschüss!